• Tag:学习 英语

     

    这几天一直听Goo Goo Dolls的那首Iris。觉得这个乐队的名字很奇怪,所以上网查了一下,中文维基的说法如下。一般的中文音乐站点或是个人博客里基本上都引用了这个说法,译成“哭泣的玩偶”或是“伤感玩偶”。唔~~~还蛮另类的。

    *** ***
    在成立之初, 乐队的名字为Sex Maggots。后因某些原因,John Rzeznik将乐队的名字转为咕咕玩偶(Goo Goo Dolls)(意思为哭泣的玩偶) 其后,乐队与Metal Blade Records签约,并于1987年推出第一张专辑<>. (中文维基)

    一开始也就信了这种说法。今天在学校接到一张吉百利巧克力的广告页,说到有什么"Goo-niversity challenge",还有"We challenge you to play with the Creme Egg goo and become an instant star of Goo Tube.好奇心大起。问了一下英国同学,Creme Egg就是装着粘粘奶油的巧克力蛋,Goo tube就是咬起来软软的巧克力块。又联想到自己原先玩过的一个图像特效软件,叫Kai's Super Goo。它可以把图片进行变形。um... ...Goo Goo Dolls不见得是中文维基讲的那种意思哦。于是去看英文Wikipedia。

    英文维基上的介绍要多点,但是只说明了乐队为什么取这个名字,没有说这个名字到底是什么意思。
    Founded in Buffalo, New York in 1986 by guitarist/vocalist Johnny Rzeznik and bassist/vocalist Robby Takac, the Goo Goo Dolls initially consisted of the two founders and George Tutuska on drums. The band named themselves (the name was picked out from an ad in a True Detective magazine) at the request of a local club owner who refused to let them play otherwise. (Wikipedia English)

    继续搜索,在一个论坛里找到一位高人的解释:
    GOO GOO DOLLS - Their label rejected their first name, THE SEX MAGGOTS.  They were drunkenly looking through  "True Detective" magazine and saw an ad on the back page for a "Goo Goo Doll".  It was a doll head that you put your finger in to change it's expression.

    还有,在Google上用"toy 'goo goo dolls' -band"进行搜索,得到的第一个站点就是专讲这种小玩偶是什么样子的。
    Goo Goo dolls
    Small baby puppets. The head was nylon and looked almost like a potato, the body was terry cloth and came in pink or yellow if the doll was a girl and blue or green if it was a boy. The hands were also nylon and it came with a blanket with a hole in the middle and possibly a basket. You put it on your hand like a apuppet and stuck it through the blanket then held it like a baby.

    所以说,把Goo Goo Dolls译成“伤感玩偶”不能说绝对错,但属于硬来,overdoing,想得太多,或者说是强作解人。Goo的英文解释中的确有"words or feelings that are too emotional or romantic"这一项,但那也不是对应“伤感”吧,至于“哭泣的”那就更远了。实际上,想得简单一点就可以,那种doll应该是塑料的,就是套在手指头上,动动手指,小玩偶的脸部表情会改来改去。当然,最可靠的证据应该是找到True Detective那本杂志,看看那个广告上画的是什么样的小玩偶就一切明了。根据发音译成“咕咕玩偶”虽然还是讲不清楚,但比“伤感玩偶”总要老实得多。

    这样做查证是不是很无聊?说明几点:一,本人这几天又有一点空闲时间了;二,写这blog的人考据癖发作。还有,想到柯南的那句名言,“真相永远只有一个”。好在这种考据比学国政要玩得多,因为在国际政治里,真相,真相永远有n个。头疼/sigh...
    ***还有,那个乐队原来想取的名字真的是很烂,居然叫什么sex maggots(色蛆)。真要取了这个烂名字,这辈子能红才怪... ...-_-b

  • Tag:音乐

    Something you should know about
     
    Title: Iris lyrics
    Artist: Goo Goo Dolls 
      
    Verse 1

    And I'd give up forever to touch you
    Cause I know that you feel me somehow
    You're the closest to heaven that I'll ever be
    And I don't want to go home right now
    Verse 2

    And all I can taste is this moment
    And all I can breathe is your life
    Cause sooner or later it's over
    I just don't want to miss you tonight
    Chorus

    And I don't want the world to see me
    Cause I don't think that they'd understand
    When everything's made to be broken
    I just want you to know who I am
    Verse 3

    And you can't fight the tears that ain't coming
    Or the moment of truth in your lies
    When everything seems like the movies
    Yeah you bleed just to know your alive

    Chorus

    And I don't want the world to see me
    Cause I don't think that they'd understand
    When everything's made to be broken
    I just want you to know who I am
    Chorus

    I don't want the world to see me
    Cause I don't think that they'd understand
    When everything's made to be broken
    I just want you to know who I am

    I just want you to know who I am
    I just want you to know who I am
    I just want you to know who I am
    I just want you to know who I am

    The hottest songs from Goo Goo Dolls
     

  • 没有毅力的Nokia - [生活]

    2007-02-27

    Tag:电脑

    今天从越南同学那里借到了CA-53的数据线,顺利用Nemesis Service Suite和Nokia Software Updater把媳妇儿的O2 Nokia 6233刷成了中文机。当然,刷中文机也就是闹着好玩。试了一下用6233给自己的Treo发了条中文短信,顺利接收到,没有任何乱码。不错。

    其实和刷Palm的ROM一样,只要按着正确步骤去做,在刷机过程中不断电不断数据线,应该不会出什么差错。
    记两点经验:
    1、先要安装Nokia Software Updater,因为它会安装CA-53要用到的USB数据线驱动,才能把6233识别出来。安装时不要把手机接到电脑上。
    1、Nemesis Service Suite用来修改欧版手机的Code,把它设置成亚太版、台湾、港版或是大陆版。
    我一共刷了四次,都顺利把原先的3.70英文版刷成了带简体中文的版本。用到的code如下:
    0531747刷出来4.91P版
    0532227刷出来4.91R版
    0532829刷出来4.91Q版
    0532976刷出来4.91S版
    网上对各版本的细微差别有详细说明。只能说凭个人的喜好各取所需。我最后定的是4.91R。

    第一次发现Symbian S40上居然有不少做得很用心的游戏。其实Nokia要有微软一样的毅力,坚持沿着原先N-Gage这条路子走下去的话,真的可以和SONY和Nintendo对决一下的。

  • 想起方兴东 - [生活]

    2007-02-26

    Tag:读书

    还是看《中国近代史》。 

    P. 99
    (大学士倭仁反对洋务运动)“窃闻立国之道,尚礼义不尚权谋;根本之图在人心,不在技艺。今求之一艺之末而又奉夷人为师,无论夷人诡谲,未必传其精巧,即使教者诚教,所成就者不过术数之士。古今来未闻有恃术数而能起衰振弱者也。天下之大,不患无才。如以天文算学必须讲习,博采旁求必有精其术者,何必夷人?何必师事夷人?”

    不知何故,想起方兴东~~~

  • 知耻而后勇 - [生活]

    2007-02-26

    Tag:读书

    在PaIS开始学习至今,最痛苦的事情是自己历史知识的贫乏。讨论国际政治经济问题,如果没有对历史的深刻认识,完全是缘木求鱼乃至恬不知耻的一种行为。

    昨天晚上看蒋廷黻的《中国近代史》(2004 上海古籍出版社),震动很大。觉得以前自己初高中直至大学的历史知识绝大部分只是错觉。对于林则徐、曾国藩和李鸿章等历史人物需要重新认识。
    下载到James W. Loewen的Lies My Teacher Told Me,可以对照着看。美国人也面临着相似的问题。

    记一句对我震动最大的话。
    p. 17
    中西的关系是特别的。在鸦片战争以前,我们不肯给外国平等待遇;在以后,他们不肯给我们平等待遇。

    *** ***
    乾隆致英王乔治三世书(汉英对照)


    奉天承运皇帝敕谕英咭利国王知悉,咨尔国王远在重洋,倾心向化,特遣使恭赍表章,航海来廷,叩祝万寿,并备进方物,用将忱悃。

    You, O King, live beyond the confines of many seas, nevertheless, impelled by your humble desire to partake of the benefits of our civilization, you have dispatched a mission respectfully bearing your memorial. Your Envoy has crossed the seas and paid his respects at my Court on the anniversary of my birthday. To show your devotion, you have also sent offerings of your country's produce.

    朕披阅表文,词意肫恳,具见尔国王恭顺之诚,深为嘉许。所有赍到表贡之正副使臣,念其奉使远涉,推恩加礼。已令大臣带领瞻觐,赐予筵宴,叠加赏赉,用示怀柔。其已回珠山之管船官役人等六百余名,虽未来京,朕亦优加赏赐,俾得普沾恩惠,一视同仁。

    I have perused your memorial: the earnest terms in which it is couched reveal a respectful humility on your part, which is highly praiseworthy. In consideration of the fact that your Ambassador and his deputy have come a long way with your memorial and tribute, I have shown them high favour and have allowed them to be introduced into my presence. To manifest my indulgence, I have entertained them at a banquet and made them numerous gifts. I have also caused presents to be forwarded to the Naval Commander and six hundred of his officers and men, although they did not come to Peking, so that they too may share in my all­embracing kindness.

    至尔国王表内恳请派一尔国之人住居天朝,照管尔国买卖一节,此则与天朝体制不合,断不可行。向来西洋各国有愿来天朝当差之人,原准其来京,但既来之后,即遵用天朝服色,安置堂内,永远不准复回本国,此系天朝定制,想尔国王亦所知悉。今尔国王欲求派一尔国之人居住京城,既不能若来京当差之西洋人,在京居住不归本国,又不可听其往来,常通信息,实为无益之事。

    As to your entreaty to send one of your nationals to be accredited to my Celestial Court and to be in control of your country's trade with China, this request is contrary to all usage of my dynasty and cannot possibly be entertained. It is true that Europeans, in the service of the dynasty, have been permitted to live at Peking, but they are compelled to adopt Chinese dress, they are strictly confined to their own precincts and are never permitted to return home. You are presumably familiar with our dynastic regulations. Your proposed Envoy to my Court could not be placed in a position similar to that of European officials in Peking who are forbidden to leave China, nor could he, on the other hand, be allowed liberty of movement and the privilege of corresponding with his own country; so that you would gain nothing by his residence in our midst.


    且天朝所管地方至为广远,凡外藩使臣到京,驿馆供给,行止出入,俱有一定体制,从无听其自便之例。今尔国若留人在京,言语不通,服饰殊制,无地可以安置。若必似来京当差之西洋人,令其一律改易服饰,天朝亦不肯强人以所难。设天朝欲差人常驻尔国,亦岂尔国所能遵行?况西洋诸国甚多,非止尔一国。若俱似尔国王恳请派人留京,岂能一一听许?是此事断断难行。岂能因尔国王一人之请,以至更张天朝百余年法度。若云尔国王为照料买卖起见,则尔国人在澳门贸易非止一日,原无不加以恩视。即如从前博尔都噶尔亚(葡萄牙),意达哩亚等国屡次遣使来朝,亦曾以照料贸易为请。天朝鉴其悃忱,优加体恤。凡遇该国等贸易之事,无不照料周备。前次广东商人吴昭平有拖欠洋船价值银两者,俱饬令该管总督由官库内先行动支帑项代为清还,并将拖欠商人重治其罪。想此事尔国亦闻知矣。外国又何必派人留京,为此越例断不可行之请,况留人在京,距澳门贸易处所几及万里,伊亦何能照料耶?

    Moreover, our Celestial dynasty possesses vast territories, and tribute missions from the dependencies are provided for by the Department for Tributary States, which ministers to their wants and exercises strict control over their movements. It would be quite impossible to leave them to their own devices. Supposing that your Envoy should come to our Court, his language and national dress differ from that of our people, and there would be no place in which to bestow him. It may be suggested that he might imitate the Europeans permanently resident in Peking and adopt the dress and customs of China, but, it has never been our dynasty's wish to force people to do things unseemly and inconvenient. Besides, supposing I sent an Ambassador to reside in your country, how could you possibly make for him the requisite arrangements? Europe consists of many other nations besides your own: if each and all demanded to be represented at our Court, how could we possibly consent? The thing is utterly impracticable. How can our dynasty alter its whole procedure and system of etiquette, established for more than a century, in order to meet your individual views? If it be said that your object is to exercise control over your country's trade, your nationals have had full liberty to trade at Canton for many a year, and have received the greatest consideration at our hands. Missions have been sent by Portugal and Italy, preferring similar requests. The Throne appreciated their sincerity and loaded them with favours, besides authorising measures to facilitate their trade with China. You are no doubt aware that, when my Canton merchant, Wu Chao­ping, was in debt to the foreign ships, I made the Viceroy advance the monies due, out of the provincial treasury, and ordered him to punish the culprit severely. Why then should foreign nations advance this utterly unreasonable request to be represented at my Court? Peking is nearly two thousand miles from Canton, and at such a distance what possible control could any British representative exercise?


    若云仰慕天朝,欲其观习教化,则天朝自有天朝礼法,与尔国各不相同。尔国所留之人即能习学,尔国自有风俗制度,亦断不能效法中国,即学会亦属无用。

    If you assert that your reverence for Our Celestial dynasty fills you with a desire to acquire our civilization, our ceremonies and code of laws differ so completely from your own that, even if your Envoy were able to acquire the rudiments of our civilization, you could not possibly transplant our manners and customs to your alien soil. Therefore, however adept the Envoy might become, nothing would be gained thereby.

    天朝抚有四海,惟励精图治,办理政务,奇珍异宝,并不贵重。尔国王此次赍进各物,念其诚心远献,特谕该管衙门收纳。其实天朝德威远被,万国来王,种种贵重之物,梯航毕集,无所不有。尔之正使等所亲见。然从不贵奇巧,并无更需尔国制办物件。是尔国王所请派人留京一事,于天朝体制既属不合,而于尔国亦殊觉无益。特此详晰开示,遣令该使等安程回国。尔国王惟当善体朕意,益励款诚。永矢恭顺,以保义尔有邦,共享太平之福。除正副使臣以下各官及通事兵役人等正贯加赏各物件另单赏给外,兹因尔国使臣归国,特颁敕谕,并赐赍尔国王文绮珍物,具如常仪。加赐彩缎罗绮,文玩器具诸珍,另有清单,王其祗受,悉朕眷怀。特此敕谕。”

    Swaying the wide world, I have but one aim in view, namely, to maintain a perfect governance and to fulfil the duties of the State: strange and costly objects do not interest me. If I have commanded that the tribute offerings sent by you, O King, are to be accepted, this was solely in consideration for the spirit which prompted you to dispatch them from afar. Our dynasty's majestic virtue has penetrated unto every country under Heaven, and Kings of all nations have offered their costly tribute by land and sea. As your Ambassador can see for himself, we possess all things. I set no value on objects strange or ingenious, and have no use for your country's manufactures. This then is my answer to your request to appoint a representative at my Court, a request contrary to our dynastic usage, which would only result in inconvenience to yourself. I have expounded my wishes in detail and have commanded your tribute Envoys to leave in peace on their homeward journey. It behoves you, O King, to respect my sentiments and to display even greater devotion and loyalty in future, so that, by perpetual submission to our Throne, you may secure peace and prosperity for your country hereafter. Besides making gifts (of which I enclose an inventory) to each member of your Mission, I confer upon you, O King, valuable presents in excess of the number usually bestowed on such occasions, including silks and curios-a list of which is likewise enclosed. Do you reverently receive them and take note of my tender goodwill towards you! A special mandate.

  • Tag:学习

    前几天原LSE的校长,社会学大牛Lord Anthony Giddens到学校来做演讲,自然是绝对不能错过。Giddens至今写了30几本社会学方面的书,可谓著作等身,被公认为英国自凯恩斯以来最具影响力的政治学家。算来他应该是我上学至今见到的最具影响力的政治人物了。Warwick在乡下,就算有名人显要愿意来,也要费点安排。看着LSE网页上今天这个部长明天那个主席给他们学生做演讲,真是blue with jealousy(or green with envy,感觉这些说法特形象,呵呵)。

    Gideens讲了四十分钟,论题集中在下一届英国政府如果仍能工党执政的话,应该走哪一种道路,并对现行政策进行检讨。他上场的时候就先自我解嘲了一下,说这次演讲的题目Over to You, Mr. Gordon Brown实在取得不怎么样,因为现在的民调显示保守党David Cameron的支持率要比工党Gordon Brown的高出不少,所以Brown不见得能接Blair的棒。不过,这事也不是头一回。以前他写过一本书,讲前苏领导人安德罗波夫的,书还没出版,安德罗波夫就挂掉了。哈,真是~~~

    Giddens自称属于reformist left,简单讲了一下他一直来倡导的“第三条道路”,也就是继classic social deomcracy和Thatcherism/Reganism之后的updating social democracy。让人佩服的是,他在演讲中引用各种数据,脱口而出,毫不含糊。

    最好玩的是大牛还讲笑话(英国人拿老美开涮是不是惯习?...-_-b)。说是爱因斯坦、毕加索和小布什一起上天堂。圣彼得把着门儿,让他们证明自己的身份。爱因斯里坦说了个E=MC2就过去了,毕加索画了幅画儿,也给放了行了。轮到小布什的时候,那家伙愣愣地问了一句:Who are Einstein and Picasso?得,圣彼得二话没说,就让小布什过了。真是把我们笑翻掉:不会吧,这也骂得太狠了。这样的校长和社会学家真的是很可爱。

    且不说认不认同这边的政治家鼓吹的政治路线,至少他们口齿便给,而且和蔼可亲,做学问上也让人佩服得紧。反观一下我们国内的政治学者,没什么学问且不说,而且大都自以为是,再加上大腹便便面目可憎,让人泄气。

  • 迷失Portsmouth - [学习]

    2007-02-24

    年前2月10日去的英国南部的军港普茨茅斯。那时正记挂着15日要交的论文。虽然说不上强颜欢笑而去,但玩得不放松却是真的。其实Portsmouth真的是很美的海滨城市,不过那天天气不好,才会留下灰色记忆。现在隔了段时间回想起来,记忆中才稍有亮色。


    海边
    海的对面就是Wight岛,本来可以坐气垫船过去玩,丝丝的冷雨一下,烧熄了热情。


    洋娃娃
    在海边的时候隔着栏杆拍的。那天拍下来的最喜欢的照片,虽然还是snapshot而不是photograph。要是没有那根栏杆,镜头稍向左移就好了。


    中国这三年
    1859年(咸丰九年)6月,英法联军炮击天津大沽炮台。
    1860年9月21日,英法联军逼近北京,咸丰帝逃至热河。
              10月初,英法联军洗劫、火烧万园之园——圆明园。
    1860年10月24日,清政府分别与英、法签订《北京条约》,赔款2000万两。
    1861年11月,那拉氏发动政变(史称“辛酉政变”或“北京政变”)。
    英人的荣誉碑,对我们来说却是耻辱柱。在那里沉默良久。


    Spinnaker Tower (170M)
    现在是Portsmouth的标志性建筑。


    港口边的工会酒吧
    有个很好玩的名字,叫“香料岛”,点明了Portsmouth的殖民特色。


    海员之家
    不知道这幢小楼里住的是什么人,反正应该是喜欢航海的人。门口小牌楼上居然标了这幢楼的经纬度。真是专业到没法说。


    澳洲立国纪念雕塑
    碑文上写着:"This monument commemorates the sailing from Spithead on the 13th May 1787 of the first fleet conveying settlers to Australia. A GREAT NATION WAS BORN." (1787年5月13日,首支向澳洲运送移民的舰队从Spithead出发。一个伟大的国家由此诞生。立碑以记之)好玩的是,英国人用了settler(让我想起游戏Civilization来)一词,而不是convicts,呵呵。澳大利亚人肯定心存感激。


    海鸥
    在海边用SONY A100打鸟。设定为高速快门后,虽然标配镜头差点儿,但打鸟还是没问题。可惜,还是天气的原因,要是有点侧光或是逆光都会好许多。


    HMS Warrior号战舰
    英国皇家海军的第一艘铁甲战舰。


    舷号R06的HMS Illustrious(卓越号)无敌级航母
    奇怪,没看到另两艘Ark Royal(皇家方舟)和Invincible(无敌)号航母。跑哪儿玩去了?


    舷号L12的英国皇家海军直升机两栖攻击舰


    从Portsmouth去法国的豪华客舱


    将近五点的时候在Charles Dickens故居门口匆匆留的影。
    Yuan同学旁边站的是我们在门口遇到的一个波兰MM,听她自我介绍说是狄更斯博物馆的馆员。迪更斯在中国比较有名气,但这次在Portsmouth找他的故居,问了好多人,居然都说不清楚到底他家在哪儿,想想还真的替Dickens叹息。那幢小楼淹没在旧城一个居民住宅区里。我们一直找到这个小区的门口,沿着指示牌兜了一圈儿才找到。


    一代文豪的出生地

    大学的时候买过几本狄更斯的小说:Great Expectations, David Copperfield和Oliver Twist什么的,但都没有认真读完。这次去拜托他的故居,更多的是去表示一下歉意。-_-b... ...有时间,一定要认真多读点书!!!书虫就书虫,总比米虫强。抄一段大文豪很具杀伤力的文字。语言这东西真的是妙不可言。

    It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to heaven, we were all doing direct the other way - in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

    Charles Dickens, A Tale of Two Cities
    English novelist (1812 - 1870)

    市政厅夜景
    回来的时候,在城里迷了方向,差点赶不上车。所以说Lost in Portsmouth不是俺矫情,而是真的迷路。

    拍了好多军舰的照片。但是因为天色阴沉,怎么看都不行。再说自己不是船舰迷,也没兴趣一一把这些舰的资料列出来。感兴趣的,可以到我的Flickr相册里去看。

    http://www.flickr.com/photos/34753848@N00/

  • 金猪本命年!

    2007-02-18

    Tag:生活



    大年三十晚上,去Tesco的路上不知道怎么回事觉得心情很不好(不成熟的老男人啊老男人)。后来倒是小翟提议全家一起包饺子。后来... ...后来心情就好起来了(这样很无聊哎)... ...-_-b


    俺揉的面,俺剁的馅,俺包的饺子... ...不过俺不会碾饺子皮儿(除了是圆的,什么形状的都有)


    白白胖胖的饺子~~~


    猪肉馅儿饺子加镇江香醋,和国内过年有什么区别吗?... ...
    (区别大去了...T_T... ...俺是南方人,饺子的疗伤作用毕竟还是差点)

  • YEAH!!!

    2007-02-16

    Tag:生活


    上午10点去研究生办公室交了第一批研究论文。煎熬了整整两个月,终于可以稍松一口气!
    在Piazza休息的时候,给PriceWaterhouseCoopers(PWC)公司做推展的同学送了一杯热巧克力和一块巧克力。坐在Student Union里,和媳妇儿七拉八扯说着闲事,心情大好!
    按规定12点之前必须交论文。奇怪的是,10点30,我们去休息室,发现还有丹麦的MM在那边的电脑上赶论文。11点30,我们在去超市的路上看到同班的越南DD跑着去打印论文稿。11点40经过Claycroft宿舍区的时候,又看到一位挂着PAIS书包的同学朝Social Studies狂奔而去。俺媳妇儿说了一句:“肯定又是你同学赶着去交论文的。”暴汗... ...这些家伙办事这么拖拉,真是不怕死。


    昨天才是情人节,忙着校对论文来着。今天拿俩小巧克力补着纪念一下。

  • 三菜一汤

    2007-02-16

    Tag:生活

    老妈总是担心我们在这边吃得不好。其实有个媳妇儿陪着一起来,一切由她张罗,还真的不再为这事操心。每次晚饭的时候,俺都在楼上猫着。等到楼下喊声“开饭喽~~~”,俺就下楼,端碗,开动... ...这就叫吃现成的,嘻嘻。

    这是俺“一家”四口人标准的三菜一汤。

    红烧排骨
    看上去少了点儿,呵呵。第一次从Tesco买到这么好的排骨。一半红烧,一半用来烧汤了。对了,这边的猪肉膻味比较重,不容易烧好吃了。听说是屠宰场出于人道考虑,猪猪是电死的(好可怜的猪猪...-_-b...同情),不是拿刀放血那种所以才会这样。


    蒜蓉西兰花


    虾仁炒鸡蛋
    也不知道八大菜系里有没有么一道“名菜”。俺说可以这样炒,媳妇儿就摸索着烧了一个。是不是很成功?反正看着就想流口水~~~


    芋仔排骨汤
    这边的芋仔又香又糯,可好吃。而且汤里放的是货真价实的香菜哦。

    ***今天炖了个巨香的鸡汤。只不过大家开动得太快,没来得及照下来... ...-_-b

  • Tag:生活

     Courage,Coraggio,Valor,勇気,Coragem,Мужество,Mut,الشجاعه, 용기  !!!

    记于07年2月8日凌晨55分

  • 华威一大傻

    2007-02-07

    Tag:生活

    http://cloud2004.blogbus.com/files/1170793877.jpg

    Warwick Arts Centre里最莫名其妙的一组东东。不就是让人看时间吗?挂一个钟就可以解决的问题,现在挂了四个钟,还不让人一眼看得清楚。老外也一样干傻事。

    也许有什么深层次的含义,有能从理论上给予解释的,一定不吝赐教。

    不知所“钟”,俺管这个叫华威一大傻。

  • Tag:摄影 旅游

    http://farm1.static.flickr.com/141/379927627_f4a32158ce.jpg
    还是看图说话... ...^_^...这次我们去的是英格兰南部Dorset郡的Corscombe(考斯柯姆)镇过周末。基本路线是Coventry-Birmingham-Bristol-Yeovil。去之前诸多想像,还担心火车转车会赶不上趟。事实证明英国的火车很准时。即使稍有延误,在站台的显示屏上也会标示得很清楚。即使中间用于转车的时间只有10分钟也完全来得及。

    http://farm1.static.flickr.com/187/379933303_2403410a46.jpg
    这就是邀请我们的男女主人Deborah和Christopher。他们背后是农场用来喂牛的发过酵的牧草堆。Deb右手揽的是她的爱犬Ash。(狗狗很皮,Deb好像把她卡得吐舌头了... ...^_^)
    Deb是社区工作人员。Chris在自己的农场工作,每天照料150头奶牛。

    http://farm1.static.flickr.com/160/379930224_ffef3f96b0.jpg
    这是主人家的另外一条狗狗,黄金大猎犬Dusty。都十几岁了,很老,很胖,走路都喘,也不爱吭声。只是很友善地盯着你看。

     

    http://farm1.static.flickr.com/134/379934515_9c0d97f9c7.jpg
    星期六早上八点起来时候拍的第一组照片。地上的霜很厚。晴空万里,天蓝得让人心醉。

    http://farm1.static.flickr.com/132/379927141_6183e07b21.jpg
    离Deb家不远处的一条小河。

    http://farm1.static.flickr.com/173/379934710_baf9c9680f.jpg
    农场一角的一棵橡树。

    http://farm1.static.flickr.com/127/379928849_7f156985dc.jpg
    Deb带我们去Eggardon高地。Dorset的美丽田园是Thomas Hardy笔下主人公生活的地方。蓝天绿草,每一处色彩都以它最自然最闪亮的色彩呈现在我们的眼前。端着相机,根本不知道怎么才能取下最美的角度;不过反过来,怎么随意拍上一张,都会很漂亮。

    http://farm1.static.flickr.com/54/379935326_910fa21114.jpg
    到美丽星球访问的一对外星夫妇。

    http://farm1.static.flickr.com/151/379928675_56063e3ca6.jpg
    我再来试一下~~~

     

    http://farm1.static.flickr.com/161/379928455_55a12e6df6.jpg
    有这么蓝的天当背景,还有什么话说~~~

    http://farm1.static.flickr.com/167/379927846_8ba64d0934.jpg
    想像一下从这条山脊慢慢一路走过去的感觉~~~觉得自己全心身都跟着透明起来~~~

    http://farm1.static.flickr.com/168/379936696_f817a62df8.jpg
    Deb & Yuan

    http://farm1.static.flickr.com/124/379929129_684a1afb3c.jpg
    Deb老家的小教堂

    http://farm1.static.flickr.com/123/379936946_f409159315.jpg
    在Deb小女儿家后花园(俺在忙着帮主人用割草机修整草地)。
    被问到我们在北京有没有花园要整。回答我们住flat,所以少了这个“麻烦”... ...-_-b

    http://farm1.static.flickr.com/181/379929566_886ec71bc7.jpg
    Burton Bradstock的海边。据说前些日子这边的外海沉了一艘货轮,沿岸的沙滩上冲上来不少货轮上装的好东东,摩托车、日用品什么的,当地居民大车小车地到岸边来找东西,然后往家扛~~~在英语里,这叫windfall,呵呵。

    http://farm1.static.flickr.com/164/379929806_ae1883c342.jpg
    有人摆pose让俺拍照。告诉沈同学,从这里下海,一直游啊游,就到法国了。

    http://farm1.static.flickr.com/152/379935990_7b54130546.jpg
    West Bay
    很小的一个渔港。政府投了不少钱,正在大兴土木,准备把它建成一个旅游点。

    http://farm1.static.flickr.com/142/379936161_acfcbf56bd.jpg
    晚霞。不知怎么地想起Liberia的海边。

    http://farm1.static.flickr.com/141/379935156_b6322e5a85.jpg
    星期天早上在Deb家园子里练习拍微距

    http://farm1.static.flickr.com/138/379927374_70de02f1c2.jpg
    给小鸟喂食用的小笼子。好多小鸟来吃

    http://farm1.static.flickr.com/168/379930020_148c4861d2.jpg
    不知名的花。春天应该不远了吧~~~

    http://farm1.static.flickr.com/131/379934080_edc08a32df.jpg
    我最喜欢的颜色。还有,我恨那个在IELTS考试时让我报花名的考官~~~

    http://farm1.static.flickr.com/98/379929385_d86e889574.jpg
    小~~~猪~~~

    http://farm1.static.flickr.com/162/379934273_db2bf40133.jpg
    Deb星期天中午招待我们的烤牛肉(Roast Beef),里面还有烤土豆、Yorkshire蛋饼、大头菜碎块和特别的调味汁。
    发现英国人对于吃实在是不怎么讲究。早餐也就是奶茶或是咖啡,加上烤面包片涂黄油(或者是牛角面包),而且九点多才吃。早上刚起床的时候则是喝点奶茶或是咖啡顶着。不知道英国别的地方是不是这样?午餐要到下午一点多。这次面包烤都不烤了,直接切片涂黄油,喝点奶茶。晚餐要正式一点,不过也就是土豆泥加上蒸熟的花菜或胡萝卜什么的,加上点烤好的柠檬汁鸡肉片。喝点饮料(没喝到当地据说比较有名的苹果酒cider。呵呵,也不能要着喝啊)。正餐后有布丁和冰淇淋。

    http://farm1.static.flickr.com/124/379931342_10c674808f.jpg
    Corscombe村的小教堂

    http://farm1.static.flickr.com/150/379931734_9742e2f4dc.jpg
    教堂旁边的墓地
    绿草茵茵,一点没有恐怖阴森的感觉。早上的阳光一照,反而有点像花园。有几个墓碑旁边有新献的花束。来不及一一看墓碑上的墓志铭。

     

     

     

    http://farm1.static.flickr.com/172/379933941_cba9f61ca0.jpg
    草地不稀罕。不过稀罕的是居然有鼹鼠(Mole)在这里很辛勤地挖了这么多小土堆。它们真的是很淘气!

    http://farm1.static.flickr.com/184/379933447_2bf5dfa441.jpg
    再来一张中午时分的蓝天和绿草地。英国这边空运很忙的样子,不管什么时候抬头看,都能找到飞机浓浓淡淡的航迹。

    http://www.flickr.com/photos/34753848@N00/

  • 期待

    2007-02-02

    Tag:生活

    再过12个小时,就要出发去英国人家里过周末了。很期待!上次去Gloucester的时候,看到路边的乡村景色,沈同学觉得很漂亮,一直拿相机拍个不停(当然全是糊掉的,因为她是从行进的大巴上隔着玻璃窗拍的。女生有时真的很笨),这次去Dorset,应该可以好好拍一下那边的乡村风光。

    已经准备好了给房东的礼物:给男主人一罐我们带来的花茶,给女主人一套护肤沐浴的套装,给他们家两个孩子一人一个我们学校的马克杯。还带了中国结、绣荷包什么的,不过觉得礼太轻了,只能点缀一下。本来向使馆要了一些介绍中国的画册,结果从伦敦寄过来已经来不及了,只能放弃掉这一部分。

    我们还从中国食品店里买了些春卷和小笼包带去。很想让LP展示一下她的厨艺,不过想想要带好多调料,瓶瓶罐罐的实在太夸张,就放弃掉了。对了,还买了一个包装很精致的朝鲜泡菜带着。店里有点中国特色的食品除了方便面,就是豆付了,两个都不是什么好选择。说不得,带点朝鲜泡菜将就,希望不会把房东一家给辣翻。-_-b

    看了一下天气预报,这个周末那边应该是晴天。还有,路上要转三四次车,希望能够顺利到达,玩得开心,顺利回来。阿咪驼佛,菩萨保佑!

    在网上找到了Corscombe社区的这个链接,看到了资本家统治下人民辛苦工作和痛苦生活的景象,真是不敢相信啊,原来英国的农村是这样滴。这次去一定认真调查研究,看他们是不是糊弄我们这些“老外”,有没有做把树喷上绿漆之类的事... ...^_^

    我相信已经找到了我们房东家孩子的照片,呵呵。这个世界现在很小的,稍有点信息,就会被俺google到哦。

  • 不计成败

    2007-01-29

    Tag:学习

    这几天心里有点急躁,看书效率不高。从明天起,一定要改过来。

    对于各门课,一定不要有成见。感觉不好就觉得没什么可学的。一定要在充分了解阅读材料的基础上再去归纳总结,不可以先入为主。

    着重看Robert Cox和Susan Strange的书。

    第一学期自己对IPE全然没感觉。这个学期知道怎么回事了,就要全力加强。学国际政治一定要有全局观,而全局观只有在充分了解局势,掌握材料的基础上才做得到。闭门造车肯定是不行的。